Les deux qui se croisent / Die zwei die sich kreuzen
Französisch/deutsch. Deutsche Erstausgabe. Übersetzt von Konrad Kuhn und Magnus Chrapkowski. Hrsg. und mit einem Nachwort von Gerhard Wild.
Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)
Baudelaire, Lautréamont, Rimbaud, Jarry, Éluard, Péret und Picasso sind die Hauptreferenzen in der Welt des Óscar Domínguez, der kurz nach dem Zweiten Weltkrieg mit Die zwei die sich kreuzen sein dichterisches Testament entwarf – in der Imagerie untrennbar von seinem bildkünstlerischen Werk.
11,00 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand
lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage