Noch Fragen? 0800 / 33 82 637

Erweiterte Suche

The Politics of Dubbing

Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)


Why are foreign-language films shown in Italy dubbed into Italian, rather subtitled? This book traces the origins of audiovisual translation practices in Italy to the 1920s and 1930s, exploring the fascist government’s political interest in dubbing and its relationship to film censorship.

Verlag: Peter Lang Group AG, International Academic Publishers, Auflage 1, 184 Seiten

Erscheinungsdatum: 31.05.2016

71,90 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zum Artikel