Somatische und emotionale Konzepte in der deutschen und polnischen Phraseologie
Ein lexikografischer Ansatz zum phraseologischen Übersetzungswörterbuch
Produktform: Buch / Einband - fest (Hardcover)
Die Autorin bietet eine neuartige und wirksame Hilfe bei der Translation von Phraseologismen. Eingangs prüft sie traditionelle Wörterbücher und die jeweilige Darstellung von Phraseologismen. Dazu untersucht sie deutsche und polnische Somatismen. Schließlich konzipiert sie eine «onomasiologische Vorgehensweise in zweisprachigen Werken der Zukunft».
71,80 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand
lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage