Noch Fragen? 0800 / 33 82 637

Der listige Kaufmann/ Podstepny kupiec -- Ksiazka dwujezyczna, niemiecko-polska --

tlumaczenie doslowne – kazde slowo z osobna – w dodatkowym wierszu

Produktform: Buch

(Beschreibung auf Deutsch: siehe hier unten!) Czysta przyjemnosc czytania! W koncu! Problem przy czytaniu zwyklych ksiazek obcojezycznych: Ciagle musze zagladac do slownika! Poniewaz teksty tlumaczone sa jako calosc, brakuje przyporzadkowania znaczen. Które slowo nalezy do którego? A do tego jeszcze idiomy! Z jakich pojedynczych slów sie skladaja? Rozwiazanie przynosi ta ksiazka: Tekst niemiecki napisany jest pogrubiona czcionka w wierszu glównym. Polskie tlumaczenie znajduje sie bezposrednio pod kazdym pojedynczym slowem, w wierszu dodatkowym. „Jemandem reinen Wein einschenken“ nie jest przetlumaczone jako „powiedziec komus cala prawde“, lecz: „komus czyste wino nalac“. Tlumaczenie slowo w slowo. Kazdy wie, o co chodzi. Jesli nie, pojawia sie ramka z informacja, która to wyjasnia. Natychmiastowe rozumienie bez ciaglego zastanawiania sie, a do tego wglad w strukture jezyka – podswiadoma nauka gramatyki! www.holder-augsburg-zweisprachig.de – super praktyczne! ----------------------------- Unbeschwertes Lesevergnügen! Endlich! Das Problem bei den üblichen Sprachlektüren: Ständig muss ich Wörter nachschlagen! Da die Texte als Ganzes übersetzt werden, fehlt die Zuordnung der Wörter. Welches Wort gehört zu welchem? Die Lösung bringt dieses Buch: Der deutsche Text steht in der (fettgedruckten) Hauptzeile; die polnische Übersetzung steht direkt unter jedem einzelnen Wort, auf einer eingefügten Zwischenzeile. Beispiel: (Hier im Beispiel für Englisch/Deutsch) „It rained cats and dogs“ heißt dann nicht „es regnete in Strömen“, sondern: „Es regnete Katzen und Hunde“. Wort für Wort übersetzt! Jeder weiß, was gemeint ist; wenn nicht, erscheint eine Infobox, die dies erklärt. Sofort verstehen; nicht lange rätseln — und zudem einen Einblick in das deutsche Sprachgefüge gewinnen; die Grammatik unbewusst mitlernen! www.holder-augsburg-zweisprachig.de - genial praktisch!weiterlesen

Dieser Artikel gehört zu den folgenden Serien

Sprache(n): Deutsch, Polnisch

ISBN: 978-3-943394-61-0 / 978-3943394610 / 9783943394610

Verlag: Holder, Harald-Knut

Erscheinungsdatum: 27.03.2013

Angekündigt für den 17.03.2013

Seiten: 62

Zielgruppe: Polnische Leser, die Deutsch lernen und ihren Wortschatz erweitern wollen

Autor(en): Johann Peter Hebel, Sylwia Ragan

7,90 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zurück