Noch Fragen? 0800 / 33 82 637

Die kirchenslawische Übersetzung der Jakobus-Liturgie von Ivan Gardner: Textologie und Kulturgeschichte

Produktform: Buch / Einband - fest (Hardcover)

Работа протоиерея Бориса Даниленко посвящена истории создания и текстологии перевода греческой литургии апостола Иакова на церковнославянский язык. Этот перевод был сделан в середине 30-х годов прошлого века в Палестине выдающимся исследователем византийско-славянской певческой традиции, музыкантом и публи цистом Иваном Алексеевичем Гарднером (1898-1984). В рамках работы дана систематизация церковнославянских переводов этой литургии, представленных рукописями XVI-XVIII веков, изложена история создания перевода, напечатанного в 1937 году в Палестине и в 1938 году в Чехословакии, опубликован сам этот перевод и его греческий оригинал, а также на основании архивных материалов и труднодоступных изданий русской эмиграции сделан подробный обзор жизни и трудов И.А. Гарднераweiterlesen

Dieser Artikel gehört zu den folgenden Serien

Sprache(n): Russisch

ISBN: 978-3-631-80794-1 / 978-3631807941 / 9783631807941

Verlag: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Erscheinungsdatum: 18.02.2020

Seiten: 278

Auflage: 1

Autor(en): Boris Danilenko

62,90 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zurück