Noch Fragen? 0800 / 33 82 637

Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn

und die Haftarot angelehnt an die Übersetzungen von Simon Bernfeld, Joel Brill, A. Benesch, Schlomo Salman Lipman, Wolff Meir und Josef Weiss

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)

Moses Mendelssohn (1729-1786) schuf die erste jüdische Übersetzung der Tora ins Hochdeutsche. Diese Übersetzung zeichnet sich durch ihre besondere sprachliche Schönheit aus. Sie wurde für das 21. Jh. für den synagogalen Gebrauch lexikalisch und grammatikalisch und gendersensitiv revidiert und unter jüdisch-liturgischen Gesichtspunkten gestaltet: Die Ausgabe enthält die synagogalen Wochenabschnitte, die traditionelle jüdische Abschnitteinteilung und die besonderen Schreibtraditionen des Textes. Diese Ausgabe enthält sowohl die orthodoxen als auch die liberalen Prophetenlesungen (Haftarot) und Ausschnitte der Festrollen (Megillot), die Gebete zur Toralesung, ein Glossar und die Markierung der 613 Gebote nach Maimonides.weiterlesen

Sprache(n): Deutsch

ISBN: 978-3-949819-00-1 / 978-3949819001 / 9783949819001

Verlag: JVFG – Jüdischer Verlag für Gemeindeliteratur

Erscheinungsdatum: 03.03.2022

Seiten: 650

Auflage: 4

Zielgruppe: Alle, die eine gut zu lesende, heute gebräuchliche jüdische Bibelübersetzung suchen.

Autor(en): Moses Mendelssohn
Herausgegeben von Annette M. Boeckler

Stichwörter:

28,00 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zurück