Noch Fragen? 0800 / 33 82 637

Making the ‘Invisible’ Visible?

Reviewing Translated Works

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)

This book examines some of the criteria against which translated fictional and non-fictional works are assessed. It not only provides a novel cross-cultural insight into reviewing practices, assessing how translations are reviewed differently in the United Kingdom, France and Germany, but it also compares the way in which reviewers for different platforms assess translated works, from a popular platform open to reviews from the general public, through mainstream broadsheets and cultural supplements, to specialised literary magazines. The book takes its inspiration from The Translator’s Invisibility: A History of Translation, in which Lawrence Venuti examines the reviewing of translations and contends that fluency is the main criterion against which translations are read and assessed by reviewers, ultimately rendering the translator «invisible». The book therefore provides a timely and thorough update to Venuti’s study and offers insights into the status of translation in book reviews.weiterlesen

Dieser Artikel gehört zu den folgenden Serien

Sprache(n): Englisch

ISBN: 978-1-80374-030-0 / 978-1803740300 / 9781803740300

Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers

Erscheinungsdatum: 28.06.2024

Seiten: 216

Auflage: 1

Reihe herausgegeben von Jorge Díaz Cintas
Autor(en): Martyn Gray

59,95 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zurück