Schachnovelle - Novela de Xadrez
Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Portugiesisch/ Versão Bilíngue: Alemão-Português
Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)
„Bekanntlich erzeugt kein Ding auf Erden einen solchen Druck auf die menschliche Seele wie das Nichts.“ Ein Schachspiel am Bord des Passagierdampfers nach Buenos Aires ruft in Dr. B. Erinnerungen an seine Zeit als Gefangener der Gestapo wach. Das bekannteste Werk des Autors Stefan Zweig wurde 1942 im brasilianischen Exil geschrieben - in seinem Haus in Petrópolis, Rio de Janeiro, in dem er kurz danach sich das Leben nahm und nun erscheint als zweisprachige Deutsch-brasilianisches Portugiesisch Ausgabe. zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Portugiesisch (Brasilien) Die zweisprachige gedruckte Ausgabe zeigt auf der einen Seite den brasilianischen portugiesischen und auf der gegenüberliegenden Seite den deutschen Text, so dass man beide Versionen parallel lesen kann. ********** »Como se sabe, nada na terra exerce tanta pressão sobre a alma humana como o nada.“ Um jogo de xadrez a bordo do navio de passageiros para Buenos Aires evoca em Dr. B. lembranças de seu tempo como prisioneiro da Gestapo. A obra mais conhecida do autor Stefan Zweig foi escrita em 1942 durante seu exílio no Brasil - em sua casa em Petrópolis, Rio de Janeiro, onde, pouco tempo depois, ele se suicidou e agora é apresentada em uma versão bilíngue Alemão-Português brasileiro. Versão Bilíngue: Português (brasileiro)-Alemão A versão impressa bilíngue é composta de uma página em português brasileiro e com a versão em alemão na página seguinte, o que possibilita a leitura de ambas versões em paralelo. O texto original foi adaptado à nova ortografia alemã e as duas versões contêm notas de rodapé para facilitar a leitura. weiterlesen
16,99 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand
lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage
zurück