Noch Fragen? 0800 / 33 82 637

Strudelgetriebe der Übersetzung

Rameaus Neffe und die Erfindung der Weltliteratur

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)

Indem Goethe Diderots Rameaus Neffe ins Deutsche übertrug, setzte er absichtlich-unabsichtlich ein Strudelgetriebe in Gang, das er selbst ›Weltliteratur‹ nennen sollte. Was wollte Goethe mit dieser seiner Weltliteratur? Was verrät uns das über den Dichterfürsten, aber auch über die (blinde?) Verehrung durch die Literaturwissenschaft bis heute? Und inwiefern ist das Konzept der Weltliteratur zu verstehen als Geschäft mit nationalen Eigenheiten? Was schließlich bedeutet die globale Vernetzung für die Literatur von heute? Und wie könnte man es anders machen? Fragen wie diese stellt und beantwortet Christian Jany in seinem Essay: überzeugend und gut lesbar.weiterlesen

Sprache(n): Deutsch

ISBN: 978-3-520-51801-9 / 978-3520518019 / 9783520518019

Verlag: Alfred Kröner Verlag

Erscheinungsdatum: 30.04.2020

Seiten: 128

Auflage: 1

Autor(en): Jany Christian

15,00 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zurück