Noch Fragen? 0800 / 33 82 637

Theory and Digital Resources for the English-Spanish Medical Translation Industry

Produktform: Buch / Einband - fest (Hardcover)

Biomedical translation is a complex activity that goes far beyond finding equivalent terms in another language. Communication and safety problems may occur in scenarios such as the following: (i) if translators are unaware of the conceptual, lexical, and pragmatic complexities of medical translation; (ii) if they do not possess advanced translation competence; or (iii) if they are not familiar with standards and workflows of the sector, or with documentation techniques. They should also be aware of the terminological and technological tools commonly used in the healthcare industry. This book provides viable solutions for English-Spanish medical translators who face such problems. It also integrates widely accepted theoretical paradigms and presents the most up-to-date resources and tools.weiterlesen

Sprache(n): Englisch

ISBN: 978-3-631-84527-1 / 978-3631845271 / 9783631845271

Verlag: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Erscheinungsdatum: 30.06.2021

Seiten: 230

Auflage: 1

Reihe herausgegeben von Gerd Wotjak
Autor(en): Clara Inés López Rodríguez, Beatriz Sánchez Cárdenas

55,60 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zurück