Noch Fragen? 0800 / 33 82 637

Erweiterte Suche

L’ethos auctorial dans la littérature québécoise contemporaine

Postures et formes d'intervention dans l'œuvre de Jacques Godbout, Jacques Poulin et Yvon Rivard

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)

Verlag: Königshausen u. Neumann, 290 Seiten

Erscheinungsdatum: 01.12.2021

48,00 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zum Artikel

Jeux de mots, textes et contextes

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)

Verlag: De Gruyter, Auflage 1, 444 Seiten

Erscheinungsdatum: 06.07.2020

34,95 € inkl. MwSt.
RRP
kostenloser Versand

sofort lieferbar - Lieferzeit 1-3 Werktage

zum Artikel

Jeux de mots, textes et contextes

Produktform: Buch / Einband - fest (Hardcover)

Verlag: de Gruyter Mouton, Auflage 1, 444 Seiten

Erscheinungsdatum: 22.10.2018

129,95 € inkl. MwSt.
RRP
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zum Artikel

Zeitschrift für Kanada-Studien

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)

Verlag: Wißner-Verlag, Auflage 1, 140 Seiten

Erscheinungsdatum: 16.02.2024

19,80 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zum Artikel

Chorographies

Les mises en discours de la ville

Produktform: Buch / Einband - fest (Hardcover)

Verlag: Reichert, L, 104 Seiten

Erscheinungsdatum: 20.09.2017

59,00 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zum Artikel

Zeitschrift für Kanada-Studien

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)

Verlag: Wißner-Verlag, Auflage 1, 148 Seiten

Erscheinungsdatum: 28.02.2023

19,80 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

lieferbar - Lieferzeit 10-15 Werktage

zum Artikel

Translating Diversity

Concepts, Practices, and Politics

Produktform: Buch / Einband - flex.(Paperback)


This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of ‘translation’ as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize ‘translation’ as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge Production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation.

Verlag: Waxmann, Auflage 1, 238 Seiten

Erscheinungsdatum: 16.04.2019

32,90 € inkl. MwSt.
kostenloser Versand

sofort lieferbar - Lieferzeit 1-3 Werktage

zum Artikel